kvmhealthy.blogg.se

The Arabian Nights by Anonymous
The Arabian Nights by Anonymous








The Arabian Nights by Anonymous

After reading Wikipedia, I settled on the Husain Haddawy (spelling of the name on Goodreads is wrong, by the way) translation which is linked here.

The Arabian Nights by Anonymous

You see, the various collectors and translators over the centuries have had different agendas in approaching the tales: make them less baudy, make them more baudy, make them fit another culture’s picture of the Islamic culture they portray, make a literal translation of the language (thus losing some meaning along the way), make the story total reach 1001… It’s complicated. I started with the very good Wikipedia summary of the history of the collection and translation of the stories. Not only, depending on the version you read, is it long to incredibly long, but first you have to actually choose a version. Reading the Arabian Nights in not a simple proposition. Book #996 Reviewer: Beth, of Beth’s List Love










The Arabian Nights by Anonymous